測試廣告1
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。隨夢小說網 http://www.suimeng.co/
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
「二次革命」的誘惑,對於曼努西亞和他的同伴來說是具有很大誘惑的。
他們認為自己一手創造出的勝利果實被徹底的剝奪了,認為自己遭到了無恥的背叛。如果說這樣的矛盾本來還不如何激化的話,那麼隨着「莫約爾先生」的出現已經到了無法調和的地步。
做為「都靈大起義」的始作俑者,曼努西亞在羅馬市民——尤其在那些工人心目中還是具有很大的威望的。
他開始悄悄的進行了串聯,他無法忍受大獨裁者維托里奧.墨索里尼不能得到應有的審判,更加無法容忍他能夠離開意大利逍遙自在的過完他的下半生。他必須要阻止這樣事情的發生。
而所有的意大利工人和普通市民將是他最大的依靠。
一場新的革命正在悄悄的進行着......
而在這個時候,前意大利統治者維托里奧.墨索里尼也正在做着離開羅馬,離開意大利的準備。
他得到了來自「都靈派」,也就是推翻自己起源者們的支持。
卡塔多納並不是同情墨索里尼,墨索里尼的死活和他並沒有太大的關係,他只是出於對自己的考慮而已。
從意大利目前的局勢來看,臨時總統貝特魯爾在即將到來的選舉中佔據着很大的上風,而維托里奧的存在——有其是他離開羅馬後,將能夠通過各種方式給貝特魯爾造成巨大的麻煩,從而破壞貝特魯爾的選舉之夢。
所以他們必須不惜代價的幫助維托里奧.墨索里尼離開這座城市。
而讓人奇怪的是。在他們緊鑼密鼓準備的時候,貝特魯爾好像完全被蒙蔽在了鼓裏......
計劃進行的似乎非常順利。卡塔多納、喬治奧這些昔日「都靈共和國」的領袖們,全都被牽扯到了其中,都在為着維托里奧的離開而做着秘密的勾連......
1966年4月6日,兩輛黑色的轎車悄悄的離開了維托里奧.墨索里尼的住處,急速的駛離羅馬。
然而,在轎車開到一半的時候,意外的情況卻忽然出現了:
無數的意大利人忽然出現在了街頭,前進的道路完全被堵死了。
兩輛轎車不得不停止了前進......
前面一輛轎車上的警衛慌張的跳了下來。他們舉起了手裏的武器......
可是他們發現,他們面對的是一群手無寸鐵的平民,他們一時間有些不知所措。
這些堵攔住道路的意大利人沒有宣洩,沒有激動的情緒,只是默默的看着這幾個持槍的警衛。
沉默有的時候是最讓人害怕的......
人群分開了,接着,意大利工人領袖卡塔多納、納多夫和貝亞希紐克一步步的走了出來。
「放下你們的武器。」卡塔多納用平靜的聲音說道:「不要把你們的武器對準自己的同胞。」
警衛們變得更加驚慌起來......可是他們無論如何沒有勇氣扣動手裏的扳機......
「放下你們的武器!」卡塔多納再一次重複了自己的話:「我們為了意大利的自由和公平而來。我們為了意大利的未來而來。如果真的要開槍的話,請把子彈射到我的身上,全部!」
說完,他朝前走了一步......警衛後退了一步......而那些意大利人,也跟隨者卡塔多納朝前走了一步......
沒有警察出現,一個警察也都沒有出現......
「我們負責保衛後面轎車裏人的安全......」一個警衛艱難地說道:「請你們不要阻擋我們......」
「我們知道後面的轎車裏坐着的是誰。」卡塔多納根本沒有退讓的意思:「維托里奧.墨索里尼。那個讓意大利陷入苦難的罪魁禍首。他想要跑到國外去,繼續破壞我們的國家,而我們絕不會允許這樣事情的發生。劊子手必須得到應有的懲罰。現在你可以做出抉擇了,警衛先生,要麼讓開道路。要麼成為和維托里奧一樣的兇手......」
警衛怔怔的看着對方,然後嘆息了生。扔掉了手裏的武器......他身旁的同伴們互相看了一眼,接着做出了和他一樣的動作......
他們可以殺的了多少人?他們可不想被憤怒的人群撕裂成碎片......
「革命萬歲!」一聲嘹亮的呼聲響了起來。
「革命萬歲!」所有的意大利人都爆發出了山呼海嘯的歡呼!
納多夫帶着幾十個人包圍住了轎車,轎車的門緊鎖着,他們用力晃動着轎車。不一會,轎車的司機便打開車門選擇了投降。
不可一世的維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子被從轎車裏拖了出來。這個昔日曾經掌握着巨大權力的大獨裁者,此時狼狽不堪,完全失去了昔日的風采。
他正想開口哀求,但這些「革命者」們卻根本沒有給予他任何開口的機會。他和他的家人被掀翻到了地上,然後無數雙憤怒的拳頭和腳落到了他們的身上。
一聲聲的慘呼在這裏響起,一聲聲巨大的歡呼也同樣在這裏響起......
維托里奧大概從來也都沒有想到自己會落到今天這樣的局面......
「把意大利的劊子手帶來!」曼努西亞終於阻止住了憤怒宣洩的人群。
滿臉是血的維托里奧被帶到了他的面前,曼努西亞冷冷的盯着他:「自己說出你全部的罪行吧,意大利的罪人!告訴我們,你是如何禍害這個國家。又是誰幫助你企圖離開這個國家的!」
「是,我會告訴你們全部的......」求生的本能以及私慾讓維托里奧根本不敢隱瞞什麼。他一五一十的把對方想要知道的全部都說了出來。
他不在乎出賣誰,他自己本身就是一個被出賣者。他甚至希望有更加多的人能夠面臨和他一樣的下場。
反正那些協助自己逃離的人,也同樣參與了推翻自己的「叛變」......
「絞死他!絞死他!」當維托里奧說出了知道的全部,並在他的罪行上簽署下自己的名字後,民眾們無比憤怒的呼聲再次響起。
曼努西亞冷冷的聽着民眾們的呼聲,冷冷的盯着渾身顫抖的維托里奧,當呼聲稍稍平靜之後,他做出了自己的終極裁決:
「絞死他!」
無論維托里奧如何哀求。卻已經無法改變這一切的發生了......
1966年4月6日深夜,前意大利終身總統維托里奧.墨索里尼企圖逃離羅馬,隨着被事先得知的意大利人抓獲。4月7日凌晨,維托里奧.墨索里尼和他的妻子以及兩個孩子,被吊死在了羅馬大街。
整件事態從始到終,都沒有出現過任何的警察......
這個意大利曾經的大獨裁者,走完了他的一生......
可是事情卻並沒有就這樣結束......
在維托里奧臨死前的口供中。意大利曾經的英雄,「都靈共和國」的總統卡塔多納和他的心腹,被維托里奧指證協助他逃離羅馬,以換取對「都靈派」的支持,打擊臨時總統貝特魯爾。
卡塔多納和他的「都靈派」一下處在了風口浪尖,他們成為了眾矢之的!
意大利人憤怒的聲討着他們不久前還無比支持的起義英雄們。他們再次走上街頭遊行抗議,要求政府立刻徹查此事,將所有的參與者繩之以法。
測試廣告2
九百六十五. 對於政敵們的剷除